Secondo Giunco il ritornello
è:
Because the night belongs
to lovers
Because the night belongs
to lust
Because the night belongs
to lovers
Because the night belongs
to us
Secondo Guga è invece:
Because the night belongs
to lovers
Because the night belongs
to us
Because the night belongs
to lovers
Because the night belongs
to us
All'apparenza non c'è
nessuna sostanziale differenza ma lo studioso si è messo a cercare
ed ha scoperto che:
Patti Smith dice lust.
Springsteen non si capisce
bene.
I 10.000 Maniacs dicono us
ma ammettono che anche loro non lo sanno bene.
A me personalmente piace di
più il verso con lust.
Allora dite anche voi la vostra!
Per chi non sa l'inglese la
traduzione dei versi in questione è:
Perchè la notte appartiene agli amanti
Perchè la notte appartiene alla lussuria (o a noi)
Perchè la notte appartiene agli amanti
Perchè la notte appartiene a noi.